• Übersetzung und mehr

    Wir finden immer die richtigen Worte, um unsere Kunden perfekt in Szene zu setzen

    BlogKontakt

Mehr als Übersetzung. Nicht nur für Japan.

Bei Word Connection bieten wir einem internationalen Kundenstamm maßgeschneiderte Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistungen an. Von den Standorten in Frankreich und Japan aus unterstützen wir unsere Kunden in ihren eigenen Zeitzonen. Unsere Fachübersetzer haben fundierte Kenntnissen in Ihrer Branche und Ihrem Absatzmarkt.

Mit hervorragenden japanischen Übersetzungen haben wir uns einen eindrucksvollen Ruf erworben.  Aber mittlerweile bieten wir über das Japanische hinaus auch noch Übersetzungen in Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Baskisch an. Unser Büro in Japan versorgt Sie mit Übersetzungen ins Chinesische, Koreanische, Vietnamesische und Thailändische.

Erfahrene Projektmanager stellen das perfekte Team und die richtigen Strategien für Ihr Projekt zusammen. Texte für Werbung und Marketing sollen nicht einfach nur übersetzt, sondern eher in die Zielsprache übertragen werden, damit die Werbebotschaft richtig ankommt.  Mit uns überwinden Sie kulturelle Barrieren und platzieren Ihr Produkt perfekt im internationalen Markt, denn Übersetzung ist eine Kunst und keine Wissenschaft.

Wir sprechen Ihre Sprache

Zuverlässiger Partner

Marken, Unternehmen, Regierungen und Verbände vertrauen uns, denn wir sorgen dafür, dass unsere Kunden wirklich mit ihrem Kundenkreis in Kontakt treten.

Termingerechte Lieferung

Wir tun unser Bestes, um Ihre Terminvorgaben einzuhalten und pünktlich zu liefern, ohne dass die Qualität darunter leidet. Jedes Mal!

Lokalisierung

Wir erstellen Übersetzungen so-, dass die ursprüngliche Aussage erhalten bleibt und passen den Text so an, dass Sie Ihre neue Zielgruppe überzeugen.

Wörter können Bände sprechen, aber nur, wenn sie richtig gewählt werden

Unsere hoch qualifizierten Mitarbeiter sind alle Muttersprachler, Branchenkenner und professionelle Übersetzer, die sowohl einsprachige als auch mehrsprachige Projekte erfolgreich abwickeln können. Unser Ansatz der mehrsprachigen Übersetzung garantiert, dass Ihre Dokumente, digitalen Inhalte und Videos einerseits einheitlich und dennoch an den von Ihnen gewählten Adressaten angepasst sind. Unterstützt durch ein Netzwerk von verlässlichen Partnern können wir Übersetzungen in fast jede Sprache anbieten.

Übersetzung von Dokumenten

Von Finanzunterlagen und juristischen Dokumenten bis hin zu wissenschaftlichen Artikeln und Bedienungsanleitungen erstellen unsere Übersetzer auf ihrem speziellen Fachgebiet akkurate Übersetzungen. Eine genaue rechtliche und sprachliche Herangehensweise verhindert Missverständnisse, Rechtsstreitigkeiten und finanzielle Verluste.

Digitale Inhalte

Wir erstellen auf Ihren Bedarf zugeschnittene Texte mit hoher Werbewirkung, die bei Ihrer neuen Zielgruppe ankommen. Wir verlieren das Wesentliche Ihrer ursprünglichen Aussage dabei nicht aus den Augen und erstellen gut lesbare Texte, unabhängig von der Komplexität Ihres Unternehmensbereichs.

Video-Übersetzung

Professionelle Video-Übersetzung und Transkription sorgen dafür, dass sich Ihre Videoproduktionen durch stilsicheres Voice-Over und präzise Untertitelung auszeichnen. Die perfekte Ausdrucksweise mit den richtig gewählten Worten maximiert die Wirkung Ihrer Werbebotschaften.

SEO und Soziale Medien

 Mittels SEO-optimierten Übersetzungen und interessanten Social-Media-Posts wird die Wirkung und Reichweite Ihrer Werbebotschaften zusätzlich gesteigert. Geben Sie Ihrer Firma eine neue Stimme und sichern Sie sich dadurch Wettbewerbsvorteile!

DTP

Wir übernehmen den gesamten DTP-Prozess und liefern Texte, die perfekt zu Ihrem Markenauftritt passen. Unter Wahrung der Vollständigkeit des Originaltextes sind unsere Übersetzungen auf Ihren neuen Markt zugeschnitten, passen sich aber mühelos dem bestehenden Layout an.

Revision

Unsere qualifizierten Übersetzer können Ihre bereits übersetzten Texte prüfen und optimieren, um diese an einen neuen Markt anzupassen und gleichzeitig den Charakter und die Wirkung der Originalfassung zu erhalten. Letztendlich ist eine wortwörtliche Übersetzung bei werblichen Texten nie die erste Wahl. Wir passen solche Texte dem Markt entsprechend an.

Effizienz durch Technologie

CAT-Tools sind zwar kein Ersatz für qualifizierte Übersetzer, können aber durchaus hilfreich sein. Deshalb haben wir in die neueste Technologie investiert, um Ihnen ein Höchstmaß an Qualität und Konsistenz bieten zu können. CAT-Tools garantieren Einheitlichkeit und Zeitersparnis, da die Notwendigkeit der Übersetzung wiederkehrender Wörter und Phrasen entfällt. Keine Sorge, denn alle Texte werden von unseren Übersetzern nochmals geprüft, ggf. korrigiert und finalisiert.

Branchen